Characteristics of Common Turkisms in Albanian-Greek Dictionary in Folk Collection “Bëleta shqypëtare” of Thimi Mitko

Lindita Xhanari (Latifi), Helena Grillo, Spartak Kadiu

Abstract


Turkish language has been one of the most important sources of vocabulary enrichment for Balkan languages in the course of five-century long Ottoman rule. All Balkan languages, more or less, have given and taken from each other. Influence in these languages has been of local character and limited only in border-area dialects. Contrary to these influences, Turkish borrowings have been spread in a uniform way in all Balkan languages, and a considerable number of them can even be defined as Balkan Turkish words”. This is the fundamental right that encourages us to analyze in this work the common fund of Turkisms in Albanian-Greek Dictionary, accompanying the folk work “Bleta Shqyptare” (Albanian Bee) by Thimi Mitko.

DOI: 10.5901/mjss.2014.v5n3p627


Full Text: PDF

Licenza Creative Commons
This work is licensed under Creative Commons Attribution 3.0 License.

Mediterranean Journal of Social Sciences ISSN 2039-9340(Print) ISSN 2039-2117(Online)

Copyright © MCSER-Mediterranean Center of Social and Educational Research

To make sure that you can receive messages from us, please add the 'mcser.org' domain to your e-mail 'safe list'. If you do not receive e-mail in your 'inbox', check your 'bulk mail' or 'junk mail' folders..