Creating Information Retrieval Competence of Future Translators: An Integrative Approach
This article deals with information retrieval competence in translation teaching and shows its importance for optimizing work of the future interpreters and translators in the modern globalised labor market. The goal of the article is to provide the authors’ view on the didactic aspect of training information retrieval activity to the future interpreters and translators and present the course ‘Information Retrieval in the Work of a Translator’ developed by the group of authors in the Translation Studies Department at Volgograd State University, Russia, introduced into the educational process. The article gives a detailed view of the course and its structure showing and explaining the main aspects of the training process and the results obtained. The advantages of the course are discussed in respect with the necessity to form skills and abilities necessary for translation as well as developing individual abilities of the students. The article concludes by emphasizing the significance of the integration of the course ‘Information Retrieval in the Work of a Translator’ with the practical courses of translation and interpretation and seminars in the translation theory and methodology, which promotes creation of professional translation competence and expansion of the general existential competence of future interpreters and translators.
This work is licensed under Creative Commons Attribution 3.0 License.
Mediterranean Journal of Social Sciences ISSN 2039-9340(Print) ISSN 2039-2117(Online)
Copyright © MCSER-Mediterranean Center of Social and Educational Research
To make sure that you can receive messages from us, please add the 'mcser.org' domain to your e-mail 'safe list'. If you do not receive e-mail in your 'inbox', check your 'bulk mail' or 'junk mail' folders..